NY Dyrektor Azjatyckiego Festiwalu Filmowego opowiada o Hollywood Whitewashing

$config[ads_kvadrat] not found

WHITEWASHING & ASIAN REPRESENTATION | Diversity Speaks - 2017 LA Film Festival

WHITEWASHING & ASIAN REPRESENTATION | Diversity Speaks - 2017 LA Film Festival
Anonim

Hollywood nigdy nie było wrażliwe na kulturę. Ofensywne praktyki, takie jak „czarna twarz” i „białe pranie”, mają w historii amerykańskiego kina długą historię, która nadal budzi wątpliwości. Powszechną wymówką są pieniądze: producenci rzucają bankowe gwiazdki, aby przyciągnąć publiczność. Ale to przestaje mieć sens, gdy patrzysz na ludzi w teatrze.

W ciągu ostatnich kilku lat azjatycko-amerykańska publiczność stała się jednym z najszybciej rozwijających się i lojalnych konsumentów. Neilsen opisuje demografię jako „zróżnicowaną i głęboko zakorzenioną w swoich tradycjach kulturowych”. Gdzie więc są filmy hollywoodzkie prowadzone przez Azjatów?

Nie ma żadnych. Ale są też filmy azjatyckie i tam Samuel Jamier, dyrektor wykonawczy New York Asian Film Festival w 2016 roku, który odbędzie się od 22 czerwca do 9 lipca, ma nadzieję spełnić oczekiwania chętnych i sfrustrowanych widzów.

„Myślę, że moglibyśmy być w centrum, ponieważ jesteśmy różnorodnością” - mówi Jamier Odwrotność. „Chciałbym pokazać amerykańskie filmy, które mają związek z Amerykanami azjatyckimi, to jedna z najszybciej rozwijających się społeczności. To przerażające, gdy widzisz, co dzieje się z takimi rzeczami Duch w muszli. Są tam utalentowani aktorzy azjatyccy, którzy moim zdaniem muszą być reprezentowani w głównym nurcie. Myślę, że to możliwe, widzisz to w telewizji. W telewizji masz znacznie więcej różnorodnych rzutów niż na srebrnym ekranie, więc można to zrobić. Wiemy, że są tam historie. ”

Samuel Jamier - kto jest pierwszym Azjatą, który przewodzi tegorocznym wydarzeniom z Subway Cinema - rozmawiał z Odwrotność o tegorocznym Festiwalu Filmów Azjatyckich w Nowym Jorku (NYAFF) w Film Society of Lincoln Center i SVA Theatre. Służąc zarówno dziwacznym, jak i wykwintnym produktom z Hongkongu, Japonii, Korei Południowej, Tajwanu i Azji Południowo-Wschodniej, NYAFF ma wyjątkową pozycję, ponieważ Hollywood i Azja tworzą korzystny, ale kłopotliwy związek.

„W końcu chodzi o pójście do teatru i zobaczenie, jakie filmy z połowy świata są podobne” - mówi Jamier. „O to chodzi. Staramy się pokazywać wspaniałe opowieści z odległych światów. ”

Jak trudno jest zaprogramować NYAFF? Jak zawęzić wybór do reprezentowania regionu, który wytwarza tak różnorodne gatunki i historie?

To trudne, ponieważ nie jest to tylko jeden kraj. Skupiasz się na położeniu geograficznym, na samych Chinach, w pewnym sensie jest to imperium. To 1,8 miliarda ludzi, kilka razy więcej niż Stany Zjednoczone. Jeśli chodzi o wybór, festiwal rozpoczął się po zamknięciu ostatniego teatru Chinatown w Nowym Jorku, kiedy teatry Chinatown pokazywały po prostu filmy kung fu i Hong Kong. To skąd pochodzimy.

Staramy się pozostać wierni temu duchowi, ale z biegiem lat przyjęliśmy wiele filmów. Staramy się znaleźć filmy z szerokim zainteresowaniem amerykańskiej publiczności, która już rozbrzmiała w Azji Wschodniej.

To wysoki porządek. Jak znaleźć filmy, które mają taki apel?

Oczywiście patrzymy na kasę każdego kraju. Ale jedziemy do Azji, widzimy, co się tam dzieje, i idziemy na festiwale i główne rynki filmowe w Hongkongu, w Bhutanie, w Tokio. Oglądamy tam filmy, często z wyprzedzeniem. Przez lata należaliśmy do silnej sieci przyjaciół i sojuszników. Jesteśmy świadomi projektów, zanim jeszcze się pojawią.

Po chwili wiesz, że to dobrze i powinno być pokazane w Nowym Jorku. Są takie filmy, które tak się wyróżniają. Twisted Justice to fantastyczny film gangsterski, który według mnie jest rzadkością i to jest coś, co mnie przyciąga i musi być pokazane w Stanach Zjednoczonych. Mimo, że pochodzi z Japonii, to jest to film, który według mnie ma silne echa na lokalnej scenie filmowej w Nowym Jorku.

W jaki sposób NYAFF angażuje się w białe pranie i brak różnorodności w Hollywood, jeśli w ogóle?

Kiedy Azjaci nie widzą się na ekranie, powinni zdecydowanie przyjść na nasz festiwal. Jesteśmy amerykańskim festiwalem pokazującym filmy azjatyckie. Nie pokazujemy hollywoodzkich filmów. Oczywiście zgadzamy się z rzeczami, które opowiadają się za reprezentacją Azji.

Znamy aktorów, którzy próbują się tam dostać, ale niewiele mamy wspólnego z Hollywood. Nie jestem pewien, czy ludzie podadzą nam porę dnia tam. Staliśmy się nieco instytucją lokalną. Nie sądzę, abyśmy byli w stanie powiedzieć ludziom, co mają robić. Ale ludzie wiedzą, gdzie stoimy, i myślę, że za każdym razem mamy szansę, abyśmy się wypowiedzieli. Nie jestem pewien, czy jesteśmy koniecznie słyszani.

Dlaczego, gdy istnieją takie tematy w Hollywood, festiwale gatunku stają się de facto głosami na te dyskusje?

Ponieważ nie sądzę, by teatry robiły tyle, ile mogły. Dystrybutorzy są nadal konserwatywni. Festiwale też. Większość festiwali, nie tylko w USA, jest bardzo zorientowana na Zachód. Prawdopodobnie zobaczyłeś film „New Yorker Top 100 Films”, nie wiem, jaka jest proporcja, ale to jest jak 50 procent francuskich filmów. Jestem Francuzem, ale byłem zaskoczony. Można powiedzieć, że zrobiliśmy to samo z kinem azjatyckim, ale to dlatego, że bardzo często nigdy się nie rozpowszechniają. Jesteśmy także częścią tej walki o reprezentację.

Chciałbym dostać się do jednego z bardziej dziwacznych filmów na tabliczce: Hentai Kamen 2. Uwielbiam to, że podszywa się pod Kamena Ridera, na który dorastałem. Ale czy myślałeś, że będzie to nie na miejscu w NYAFF?

To naprawdę parodia superbohaterów. To niezwykle zabawny film, naprawdę szalony oryginalny film. To pokazuje siłę wyobraźni. Z wszystkimi naszymi zasadami tutaj i naszym konserwatywnym „Nie możesz tego zrobić, nie możesz tego pokazać”. Myślałem, że to dobry film do pokazania.

Czy w oparciu o twoją perspektywę kuratorowania kina azjatyckiego widzisz, jak Hollywood wpływa na to w jakikolwiek drastyczny sposób?

Tak, stało się. Sposób, w jaki działa, jest oczywiście inny ale jest poczucie, że naśladują Hollywood. Duże efekty wizualne, z Atak na Tytana i tak dalej. Ale pisanie w Azji nie jest tak formalne i uporządkowane. Podobnie jak w Hollywood, nie masz takiej struktury trzech aktów. Hollywood wpływa na wszystkich, ale na naszym festiwalu mamy wiele filmów, które opierają się na zupełnie innych stylach opowiadania. Nie zaczynają od A do B do C.

Po prostu nie wyobrażam sobie faceta w USA, który wymyślił Hentai Kamen 2, facet, który ma super moce przed zboczeniem. Są wpływy z Hollywood, ale nie sądzę, aby to właśnie powodowało, że filmy, które pokazujemy są atrakcyjne. Bardziej interesujące wydaje mi się zobaczyć odwrotnie, jak wpłynęło na kino azjatyckie Hollywood. Gramatyka akcji w Hongkongu jest całkowicie mainstreamowa. Widzisz X Men filmy, wszyscy mówią językiem.To nie jest nawet pytanie ale ludzie nie wiedzą, skąd pochodzą. Kiedy widzisz, że jeden z tych superbohaterów kopie i wykonuje całą tę akcję, jest teraz w pełni zintegrowany.

Jak myślisz, jak będzie wyglądał rynek filmowy w najbliższej przyszłości jako swego rodzaju ambasador kina azjatyckiego w Stanach Zjednoczonych? Zwłaszcza biorąc pod uwagę, jak bardzo Hollywood zabiega o Chiny.

Chiny są tam, gdzie wszyscy teraz patrzą, ponieważ mają pieniądze. Ludzie mówią, że to kolejna wielka scena filmowa. To nie jest kolejna scena. To już jedna z największych scen. Jest tak blisko bycia największym na świecie, że nie jest nawet zabawny. Nie mówimy o 10 latach, a nie o pięciu. Mówimy o dwóch lub trzech.

Ale jeśli chodzi o szersze kino azjatyckie, ewoluuje. Jeśli chodzi o opowiadanie historii, myślę, że trudno jest im przejść. Powiedziałbym, że to nie jest przemysł, który jest całkiem dojrzały. Jest wiele wspaniałych opowiadań z Chin, będziemy w pobliżu, aby pokazać, że mam nadzieję, mam nadzieję, że utrzymamy nasze filmy na czele tego wysiłku, aby budować mosty między kontynentami.

New York Asian Film Festival trwa od 22 czerwca do 9 lipca. Odwiedź stronę Subway Cinema, aby zobaczyć pełną listę zaplanowanych filmów.

Ten wywiad został zredagowany dla zwięzłości i jasności.

$config[ads_kvadrat] not found